venerdì 31 dicembre 2010

Last of the year


Tra una ricetta e l'altra per la cena finale del 2010, non ho resistito a catturare qualcosa .... Si! Ciò che mi si presentava sul tavolo (mi piace cucinare).

lunedì 27 dicembre 2010

ancora da "Le matite sulla città"


Questo è ciò che ho portato a termine di quella bella giornata a Sassari.
(pilot c4 + watercolors)

martedì 21 dicembre 2010

USK Sassari - Le matite sulla città: photoslide



Queste sono alcune immagini della bellissima giornata trascorsa a Sassari in compagnia degli Sketchers e dei ragazzi della associazione Turritana 52.

domenica 12 dicembre 2010

Urban Sketchers SASSARI - Le matite sulla città


Ottima occasione per chi si trovasse Sabato 18 Dicembre a Sassari. Quindi matite, penne e taccuini sono allertati.

mercoledì 1 dicembre 2010

On board


A causa dei troppi giorni di pioggia, ho dovuto lasciare la moto in garage. Così mi sono lasciato trasportare in auto.
(quì provo a fare qualcosa di monocromatico .... o quasi)

venerdì 26 novembre 2010

domenica 21 novembre 2010

mercoledì 17 novembre 2010

domenica 14 novembre 2010

domenica 7 novembre 2010

domenica 17 ottobre 2010


Today no sketchcrawl here. Last week I did this.
(Lamy Safari)

mercoledì 13 ottobre 2010

Black&White


Lately, I have no interesting topic, so I had drawing my colleague ...
It was a chance to try my new fountain pen Lamy Safari.

martedì 28 settembre 2010

One more time ...


Siamo alla fine della stagione ... ma è sempre bello trovarsi davanti al mare. (Tertenia (OG))
(Pilot GTec C4)

giovedì 2 settembre 2010

Ancora spiagge


Poco affollate, in questo periodo, sono straordinarie. E allora ecco i frammenti che rimangono in memoria.
(Pilot GTeh c4 + watercolor pencils)

domenica 22 agosto 2010

Quiet place


Come ogni domenica mattina, nonostante la piena estate e i kilometri di coste a disposizione .... , verde e ombre per me.
(Pilot G-Tech C4+ watercolours)

giovedì 29 luglio 2010

Cose ... da spiaggia.


Ancora un paesaggio di stagione. Fresco fresco.
(Pilot G-Tech C4 + watercolour)

martedì 20 luglio 2010

al mare: Cala Pira/Castiadas/CA


Tra le eccellenze della Costa Sud-Est, figura senz'altro Cala Pira: un cristallo vivente.
Among the excellences of the South-East Coast of Sardinia, certainly figure Cala Pira: an a alive crystal .
(Pilot G Tech C4 + watercolours)

martedì 29 giugno 2010

giovedì 17 giugno 2010

Cose ... di matrimonio




Succede che Cose ... sia presente ad un matrimonio di amici in quel di P.Torres (SS), Basilica di S.Gavino. Nell'attesa dei vari momenti ... (sposa, invitati, cerimonia) che si fa? Si sketcha!! ;)
(Pilot G-Tech C4 + watercolors)

giovedì 10 giugno 2010

Cose ... quotidiane.


Non avendo nessuna cattura dal mondo esterno, oggi posto alcune cose sottomano.

venerdì 4 giugno 2010

Street Lamp



E così capita di avere un po' di luce tra le mie ... Cose ... ...
(Il lampione si trova sull'Isola di S.Antioco, uno dei miei posti cardinali.)
(Pilot G-Tech C4 + watercolors)

mercoledì 26 maggio 2010

The Big Ear


La gigantesca parabola del Sardinia Radio Telescope, del peso di oltre 500 tonnellate, e' stata issata San Basilio, vicino Cagliari. Una gru proveniente dall'Olanda ha posizionato la struttura sull'albero portante di quello che e' destinato a diventare il piu' grande radiotelescopio d'Europa, a 35 metri d'altezza.

E.T .... can I hear you?

(Pilot GTec C4 + watercolors)

venerdì 14 maggio 2010

Ticket office



They are just so ... Framed! (Teatro Lirico Cagliari)
(Pentel Tradio Pen + water soluble coloured pencils)

sabato 8 maggio 2010


Gita nell'omonima isola. Giornata stupenda. Questa è la Basilica ... vista da sotto ... (c'era ombra e la posizione era deliziosa!).
(Pilot C4+watercolors)

venerdì 16 aprile 2010



Cloudy afternoon at the playground ... so I had draw my baby at swing.
(Pilot Tech G4 and watercolors)

venerdì 9 aprile 2010


Easter holidays have passed ... so I come back to work.
(Fila Tratto pen and watercolor)

lunedì 5 aprile 2010

1^ Simposio Internazionale Urban Sketching



Anche se per me sarà difficile esserci (ma sarebbe incredibilmente magnifico), voglio diffondere l'annuncio di questo primo Simposio degli Urban Sketcher che si terrà questa estate a Portland, sotto la direzione artistica di quel grande personaggio che è Gabi Campanario.

Altre notizie su www.urbansketchers.com

Se potete ... andateci!!

Ciao.

venerdì 2 aprile 2010

... dalla finestra



After a little bit of time, I come back here with a glance out of window .. in a waiting room of my doctor. No fear ... it's just season's change. Anyway, the view was too much attractive. So I caught.

sabato 6 marzo 2010

Chiesa di campagna



During a trip in Sulcis (South-east Sardinya), I found this lovely country church built by the Byzantines around 1000. It's the S.Elia's church in Nuxis (CI).

lunedì 22 febbraio 2010

Torre Spagnola


This is what I saw in front at the Spain's Tower at Poetto Beach in Cagliari when the sun goes down.
(pilot G-Tec C4 and watercolor)

mercoledì 10 febbraio 2010

Il Bastione.



The Bastion of Saint Remy (1901 Eng. Costa and Setti) is one of the most important fortifications of Cagliari, located in the Castle (a neighborhood of city). The name derives from the first Piedmontese viceroy, Baron de Saint Remy.

domenica 31 gennaio 2010

giovedì 14 gennaio 2010

Porta Cristina e Torre S.Pancrazio



Porta Cristina, a Cagliari, è una porta di accesso al quartiere di Castello.

È stata costruita nel 1825 in stile neoclassico, da un progetto del conte Carlo Pilo Boyl, approvato dal re Carlo Felice di Savoia. La porta è stata così nominata in onore della regina Maria Cristina Cristina di Borbone, moglie di Carlo Felice.

Sullo sfondo, la Torre di S. Pancrazio, costruita nel 1305, all'epoca della dominazione Pisana. È la più alta di Cagliari.

_______________________________________________________

Porta Cristina, in Cagliari, is a gateway to the Castle district of the city.

Was built in 1825 in neoclassical style, according to a Count Carlo Pilo Boyl project, approved by King Carlo Felice of Savoy.
The door was named in honor of Queen Maria Cristina Cristina of Bourbon, wife of Carlo Felice.

In the background there is a Saint PancrazioTower, built in 1305, as required by the Pisani who at that time ruled the city.
Is the highest of Cagliari.
(Pilot G-Tec C4 + watercolours)

martedì 12 gennaio 2010

Parco di Terramaini




Anche se uggiosa, passeggiatina al Parco di Terramaini.
(Pilot G-Tec-C4 + watercolours on Moleskine 4"x5,5")

sabato 2 gennaio 2010

Mostri o Chiese?




Chiesa dei santi Giorgio e Caterina a Cagliari. Da piccolo ho sempre pensato che fosse un mostro alieno.
Progetto del 1957 a cura dell'Arc.Giachetti e dell'Ing. Piloni.

(Pilot G-Tec C4 + watercolours on Moleskine 4"x5,5")

contavisite